Vacuum CleanerBodenstaubsaugerAspirateur traîneauVloerstofzuigerAspirado de polvoAspiradorAspirapolvereΗ λεκτρική σκούπ αOperating InstructionsGeb
7 Accessoires1 Sac à poussière2* Tube télescopiq ue3* Tube rigide (2)4 Poignée du flexible + flexible5 Suceur pour tapis/sols durs6* Brosse pour parq
8 Utilisation de la turbobrosse (suivant les m odèles) (7). (19 ) Raccorder la turbobrosse au tube.Rem arq ue : Ne pas utiliser la turbobrosse sur de
9 (36) Si la turbobrosse ne fonctionne plus, ouvrir le couvercle de nettoyage et retirer les objets q ui em pêch ent la turbine de tourner librem ent
10Accessoires1 Stofzak2.* Telescoopbuis3.* Verlengbuis (2)4 Slanggreep + slang5 Z uigm ond voor tapijt/gladde6 Z uigm ond voor park et7.* Turbozuigm
11Opm erk ing: gebruik de turbozuigm ond niet op dierenh uiden, k leden m et lange franjes of k leden m et een (pool)dik te van m eer dan 15 m m . La
12(36) Als de turbozuigm ond niet m eer w erk t, opent u de reinigingsk lep en verw ijdert u eventuele voorw erpen die de turbine verh inderen vrijeli
13Accesorios1 Bolsa para el polvo2* Tubo telescópico3* M ango y tubo de extensión (2)4 M ango y tubo flexible5 Boq uilla para alfom bra y superficies
14Uso de la boquilla turbo solo determ inados m odelos) (7).(19 ) Conecte el cepillo al tubo.Nota: No utilice el cepillo turbo o potencia sobre alfom
15(36) En caso de q ue el cepillo turbo deje de funcionar, abra la tapa de lim pieza y retire cualq uier objeto q ue obstaculice el libre m ovim iento
16Acessórios1 Saco do pó2* Tubo telescópico3* Tubo de extensão (2)4 Pega da m angueira + m angueira5 Bocal para tapete/piso duro6* Bocal para soalh o
12345678910111213141516171819
17Nota: Não utilize o bocal m otorizado ou turbo em tapetes com pêlo, tapetes com franjas ou tapetes com um a espessura superior a 15 m m . Para e
18Utilize a pega da m angueira para lim par o bocal.(36.) No caso de o bocal turbo deixar de funcionar, abra a tam pa de lim peza e rem ova q uaisq ue
19Accessori1 Sacch etto raccoglipolvere2* Tubo telescopico3* Tubo estensibile (2)4 Im pugnatura per flessibile e flessibile5 Bocch etta per tappeti/pa
20Uso della bocch etta Turbo (solo per alcuni m odelli) (7)(19 .) Fissare la bocch etta al tubo.Nota: non utilizzare la bocch etta Pow er o Turbo su t
21Nota: la garanzia non copre nessun danno al flessibile causato dalla relativa pulizia.Pulizia della bocch etta per pavim enti(34.) Per evitare ch e
22Εξαρτήµατα1 Σακούλα σκόνη ς2* Τη λεσκοπ ικός σω λήνας3* Σω λήναςπ ροέ κταση ς (2)4 Χειρολαβή + εύκαµπ τος σω λήνας5 Ακροφύσιο για χαλί/σκλη ρό π άτω
23Έ π ιπ λα µ ε ταπ ετσαρία: Χρη σιµοπ οιήστε το ακροφύσιο επ ίπ λω ν (8b).Κουρτίνες, ελαφρά υφάσµ ατα κλπ .: Χρη σιµοπ οιήστε το ακροφύσιο επ ίπ λω ν
24Καθαρισµ ός σω λήνω ν και εύκαµπ τω ν σω λήνω ν(32.)Χρη σιµοποιήστε ταινία καθαρισµού ή κάτι π αρόµοιο για να καθαρίσετε τους σω λήνες και τον εύκαµ
Electrolux H ausgeräte Vertriebs Gm bHM uggenh ofer Str. 135D– 9 0429 Nürnbergh ttp://w w w .electrolux.de© Copyrigh t by Electrolux46xx 02 06 01
2021 222324252627282930313233343536
1 Accessories1 Dust bag2* Telescopic tube3* Extension tube (2)4 H ose h andle + h ose5 Carpet/h ardfloor nozzle6* Parq uet nozzle7* Turbo n
2 Replacing th e dust bag/cleaning th e filterCh anging th e dust bagTh e dust bag m ust be replaced latest w h en th e indicator w indow is com plet
3 Trouble sh ootingTh e vacuum cleaner does not start1 Ch eck th at th e cable is connected to th e m ains.2 Ch eck th at th e plug and cable are n
4 Zubeh ör1 Staubbeutel2* Telesk oproh r3* Verlängerungsroh r (2)4 Sch lauch griff + Sch lauch5 Um sch altbare Kom bi- Bodendüse6* Park ettbürste7* T
5 (19 .) Die Düse am Roh r anbringen.H inw eis: Elek trosaugbürste oder Turbodüse nich t auf Fell-Vorlegern oder Teppich en/Vorlegern m it langen Fra
6 Reinigung der Bodendüse(34.) D üse für Teppich e und h arte Böden regelm äßig reinigen, um ein Nach lassen der Saugleistung zu verm eiden.Dies geh
Comentarios a estos manuales