Aeg-Electrolux B9820-5-M Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para De medición, control y control Aeg-Electrolux B9820-5-M. Aeg-Electrolux B9820-5-M Manual de usuario Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
B9820-5
Manual de instrucciones
Horno múltiple de
cocción al vapor
empotrable
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - Horno múltiple de

B9820-5Manual de instruccionesHorno múltiple decocción al vaporempotrable

Pagina 2 - Índice de materias

Antes de la primera puesta en servicio10 3. Con la tecla OK , confirme el idioma seleccionado.A partir de este momento, los textos en el display apar

Pagina 3 - Instrucciones para el uso

11Manejo del hornoManejo del hornoVista de conjunto del manejo de menús 3Después de cada paso de manejo, el display ofrece únicamente las posibilidade

Pagina 4

Manejo del horno12El menú Funciones del horno• Tras la conexión se encuentra en el menú Funciones del horno.• Con las teclas de dirección ó , sel

Pagina 5 - Descripción del aparato

13Manejo del horno Programas de carneoFunción de horno UsoVAPOR SOLO Para fruta, verdura, pescado, patatas, arroz, pasta u otras guar-nicionesVAPOR

Pagina 6 - ___________________

Manejo del horno14Aplicaciones, tablas, consejos y recetasIndicaciones prácticas sobre las distintas funciones de horno; programas y recetas auto-máti

Pagina 7 - Equipamiento del horno

15Manejo del hornoDesconectar la función de horno Pulse las teclas de dirección o tantas veces como sea necesario hasta que vuelva a aparecer FU

Pagina 8 - Accesorios del horno

Manejo del horno16Indicador de calor residual Tras la desconexión del horno se vi-sualiza la indicación de calor residual en el horno.Consulta de temp

Pagina 9 - SPRACHE EINSTELLEN

17Manejo del hornoColocación de la parrilla: Inserte la parrilla de modo que los pies apunten hacia abajo.Introduzca la parrilla entre las barras de g

Pagina 10 - 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5

Manejo del horno18Funciones de cocción al vapor1 Atención: Las funciones de cocción al vapor siempre se tienen que ajustar en combina-ción con las fun

Pagina 11 - 11Manejo del horno

19Manejo del horno1. No introduzca el agua directamente en el generador de vapor, sino a través del deposi-to de agua situado en el panel de mando. 2.

Pagina 12 - CALOR SUP+INF

Índice de materias2Índice de materiasInstrucciones para el uso 3Indicaciones para la seguridad 3Descripción del aparato 5Vista general 5El control

Pagina 13 - Programas de carne

Manejo del horno20 En la fila de texto se indica SONDA TERMICA y se ilumina el símbolo . 2. Ajuste la temperatura central que desee antes de que pasen

Pagina 14

21Manejo del hornoRetirar la sonda1 Aviso: ¡La sonda está caliente! ¡Al retirar el co-nector y la punta existe peligro de quemaduras!1. Extraiga el co

Pagina 15 - 3 Ventilador-enfriador

Manejo del horno22La indicación del peso parpadea y se puede modificar. 3. En el programa de carne AVES, de la vuelta al alimento cuando suena una señ

Pagina 16

23Manejo del hornoOpcionesVista de conjunto del MENU RECETAS MENU RECETASwm¹RECETAS VAPORCALENTARVERDURABIZCOCHOPESCADOATRÁSRECETAS REPOST.BIZCOCHO L

Pagina 17

Manejo del horno243 Utilice para las prestaciones RECETAS VAPOR, RECETAS REPOST. y RECETAS ASADOS las recetas propuestas en el folleto “Tablas, consej

Pagina 18 - VAPOR SOLO

25Manejo del horno 6. Al finalizar el tiempo de cocción suena una señal.– En el indicador de tiempo parpa-dean “00:00” y el símbolo .– El calentamien

Pagina 19 - VAPOR PLUS

Manejo del horno26En la prestación RECETAS VARIAS se encuentran los siguientes puntos de menú:Más indicaciones sobre estas funciones se encuentran en

Pagina 20 - SONDA TERMICA

27Manejo del horno 6. Pulsando las teclas de dirección o puede seleccionar las letras que desee en orden alfabético. 7. Pulsando las teclas o pu

Pagina 21 - --AVES 1,1 KG

Manejo del horno28Sin embargo, en el punto 5, en lugar de la posición de memoria libre propuesta, seleccio-ne la receta que desee sobrescribir pulsand

Pagina 22 - SOLOMILLO TERNERA

29Manejo del horno5. Pulse la tecla OK . En el indicador aparece el valor actualmente ajustado.6. Con las teclas de dirección ó , seleccione el

Pagina 23 - Opciones

3Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizada

Pagina 24 - 3 Para RECETAS VAPOR:

Manejo del horno305. Haga que se inicie la función MENU T. ADICIONAL pulsando o automáticamente al cabo de 5 segundos.Los ajustes de la función del

Pagina 25 - 160ûcþ þüþ1ü3.0ü5

31Manejo del horno(Véase igualmente el capítulo “Antes de la primera puesta en servicio”).Notas sobre las funciones de reloj• Después de seleccionar u

Pagina 26 - MEMORIA 1

Manejo del horno32 Al finalizar el tiempo, suena durante 2 minutos una señal. “00.00” y el símbolo parpadean.Desconectar la señal:Pulsando cualquier

Pagina 27 - __________________ _

33Manejo del hornoFIN1. Seleccione la función del horno y la temperatura. 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que se visualicen FIN y el símbo

Pagina 28 - MENU AJUSTES

Manejo del horno34DURACION y FIN en combinación3 DURACION y FIN se pueden utilizar al mismo tiempo para conectar y desconec-tar el horno automátic

Pagina 29

35Manejo del horno 2. Pulse la tecla INDICADOR TIEMPO hasta que aparezcan HORA y el símbolo . 3. Ajuste la hora actual con la tecla o . 4. Confi

Pagina 30 - Funciones del reloj

Manejo del horno36BLOQUEO TECLASPara asegurar todas las funciones ajustadas del horno contra un desajuste accidental.Conecte BLOQUEO TECLAS 1. En su c

Pagina 31 - AVISADOR

37Limpieza y mantenimientoActivar el bloqueo de puertaTire de la corredera hacia delante hasta que se ancle. Abrir la puerta del horno 1. Cierre la p

Pagina 32 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

Limpieza y mantenimiento38Advertencia: Por razones de seguridad, no limpie el aparato con dispositivos de limpie-za de chorro de vapor o de alta presi

Pagina 33 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

39Limpieza y mantenimiento 3. Con las teclas de dirección ó , seleccione el punto de menú MENU LIMPIEZA. 4. Confirme con la tecla OK .Entonces,

Pagina 34 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

Indicaciones para la seguridad4• Zumos de fruta que gotean de la bandeja producen manchas que ya no se pueden eli-minar. Para pasteles muy húmedos, ut

Pagina 35 - BLOQUEO NIÑOS

Limpieza y mantenimiento403. Extraiga hacia delante la rejilla de la suspensión posterior. Montar las rejillas guías insertables1. Inserte las rejilla

Pagina 36 - BLOQUEO TECLAS

41Limpieza y mantenimiento3 Los eventuales restos de cal se eliminan mejor con agua con vinagre.1 Atención: Desincrustantes químicos pueden causar def

Pagina 37 - Limpieza y mantenimiento

Limpieza y mantenimiento424. Coloque las juntas y el anillo metálico en la cu-bierta de cristal. 5. Vuelva a montar la cubierta de cristal.Cambiar la

Pagina 38 - MENU RECETAS

43Limpieza y mantenimientoDesanclaje de la puerta del horno1. Abra por completo la puerta del horno. 2. Abra la palanca de apriete (A) en las dos bisa

Pagina 39 - LIMPIEZA VAPOR

Limpieza y mantenimiento442. Abra por completo la puerta del horno. 3. Situe las palancas de apriete(A) en ambas bisa-gras de puerta a su posición ori

Pagina 40 - Sistema generador de vapor

45Limpieza y mantenimiento2. Abra el enganche cierre (A) en las dos bisa-gras de puerta por completo. 3. Cierre la puerta del horno hasta la primera p

Pagina 41 - Iluminación del horno

Limpieza y mantenimiento46Colocación de los cristales de la puerta y del canal recogeaguas1. Coloque lateralmente en la guía el gancho de cierre del c

Pagina 42 - Puerta del horno

47¿Qué hacer cuando …4. Abra por completo la puerta del horno. 5. Repliegue los enganches de cierre (A) en ambas bisagras de puerta hasta su posición

Pagina 43

Eliminación de desechos48 Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírva-se consultar a su distribuidor o al Servic

Pagina 44

49Eliminación de desechosforma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este pro-ducto, póngase en contacto con el Ayunt

Pagina 45

5Descripción del aparatoDescripción del aparatoVista general Puerta totalmente acristaladaIndicadores del hornoy teclasTirador de la puertaDeposito de

Pagina 46

Instrucciones de montaje50Instrucciones de montaje1 Atención: El montaje y la conexión del aparato recién adquirido son competencia ex-clusiva de un c

Pagina 47 - ¿Qué hacer cuando …

51Instrucciones de montaje

Pagina 48 - Eliminación de desechos

Instrucciones de montaje52

Pagina 49

53Instrucciones de montaje 3,5x25

Pagina 50 - Instrucciones de montaje

Servicio posventa54Servicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mis-mo con la ayuda de las inst

Pagina 52 - Instrucciones de montaje52

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.esSalvo modificaciones315947205-B-092009

Pagina 53 - 53Instrucciones de montaje

Descripción del aparato6El control de horno electrónicoIndicadores Barra de menúEn la barra de menú la posición dentro de un menú se indica con una ba

Pagina 54 - Servicio posventa

7Descripción del aparatoEquipamiento del horno ¸Abra el menú Opciones.Cierre el menú Opciones (pulsación prolongada de la tecla).¹Confirmación; cambio

Pagina 55

Descripción del aparato8Interior de la puerta En el interior de la puerta del horno se presenta la numeración de los niveles de uso del horno.Accesori

Pagina 56 - 315947205-B-092009

9Antes de la primera puesta en servicioJuego de recipientes de cocción Recipiente de cocción perforado y sin perforar.Bandeja para pastelería Para pan

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios