Aeg-Electrolux HE634070FB Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas Aeg-Electrolux HE634070FB. Aeg-Electrolux HE634070FB Handleiding Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 52
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
NL Gebruiksaanwijzing 2
Kookplaat
FR Notice d'utilisation 18
Table de cuisson
DE Benutzerinformation 35
Kochfeld
HE634070FB
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Indice de contenidos

Pagina 1 - HE634070FB

NL Gebruiksaanwijzing 2KookplaatFR Notice d'utilisation 18Table de cuissonDE Benutzerinformation 35KochfeldHE634070FB

Pagina 2 - KLANTENSERVICE

Om de functie in te schakelen: raak van de timer aan. gaat aan. Als hetlampje van de kookzone langzaamknippert, wordt de tijd opgeteld. Dedisplay sc

Pagina 3 - Algemene veiligheid

seconden aan. of gaat branden.Raak aan van de timer om één van hetvolgende te kiezen:• - de geluidsignalen zijn uit• - de geluidsignalen zijn a

Pagina 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Verwarmings-standGebruik om: Tijd(min)Tips4 - 5 Bereiden van grotere hoeveel-heden voedsel, stoofschotelsen soepen.60 - 150 Tot 3 l vloeistof plus ing

Pagina 5 - 2.3 Gebruik

7.1 Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingU kunt de kookplaat niet in-schakelen of bedienen.De zekering is doorgebrand. Controleer o

Pagina 6 - 3.1 Indeling kookplaat

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Automatisch uitschakelen isin werking.Schakel de kookplaat uit enweer in. gaat branden.Het kinderslo

Pagina 7 - 3.3 Kookstanddisplays

8.3 Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm 9. TECHNISCHE INFORMATIE9.1 TypeplaatjeModel HE634070FB PNC 949 595 056 01Type58 H

Pagina 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

KookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone [mm]Rechtsvoor 1200 145Rechtsachter 1500 / 2400 170 / 265Gebruik voor opt

Pagina 9 - 4.4 Automatisch opwarmen

11. MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen.Help om het milieu

Pagina 10 - 4.9 OffSound Control (In- en

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 192. INSTRUCTIONS DE SÉC

Pagina 11 - 5. AANWIJZINGEN EN TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Pagina 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFT

Pagina 13 - 7.1 Wat moet u doen als…

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisseou de l'huile sans surveillance sur une table de cuissoncar cela pourrait provoquer un

Pagina 14 - 8. MONTAGE

• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant de rac

Pagina 15 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

• Les graisses et l'huile chaudespeuvent dégager des vapeursinflammables. Tenez les flammes oules objets chauds éloignés desgraisses et de l&apos

Pagina 16 - 10. ENERGIEZUINIGHEID

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson120/175/210mm120/175/210mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm145 mm111 121Zone de cu

Pagina 17 - 11. MILIEUBESCHERMING

Tou-chesensi-tiveFonction Description6 /- Pour augmenter ou diminuer la durée.7- Pour activer ou désactiver le circuit extérieurde la zone de cuisson.

Pagina 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Utilisation de la table decuissonLa table de cuisson fon

Pagina 19 - Sécurité générale

4.5 MinuteurMinuteur dégressifVous pouvez utiliser cette fonction pourrégler la durée de fonctionnement de lazone de cuisson, uniquement pour cetteses

Pagina 20 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.6 STOP+GOCette fonction sélectionne le niveau decuisson le plus bas pour toutes les zonesde cuisson activées.La fonction ne désactive pas lesfonctio

Pagina 21 - 2.3 Utilisation

5.1 Ustensiles de cuissonLe fond de l'ustensile decuisson doit être aussi platet épais que possible.Les récipients de cuissonavec un fond en émai

Pagina 22 - 2.5 Mise au rebut

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, cuire de la viande (goulasch, bœufbraisé), cuire des

Pagina 23 - FRANÇAIS 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Pagina 24 - 3.4 OptiHeat Control (Voyant

Problème Cause probable Solution La fonction STOP+GO estactivée.Reportez-vous au chapitre« Utilisation quotidienne ». Il y a de l'eau ou des ta

Pagina 25 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table de cuis-son

Pagina 26 - 4.5 Minuteur

8.3 Montagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mm 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque de calibrageModèle HE634070FB PNC 949 595 05

Pagina 27 - CONSEILS

Zone de cuissonPuissance nominale (niveau decuisson max.) [W]Diamètre de la zone de cuisson[mm]Avant droite 1200 145Arrière droite 1500 / 2400 170 / 2

Pagina 28 - 5.3 Exemples de cuisson

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant lesymbole . Déposez les emballagesdans les conteneurs prévus à cet

Pagina 29 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 362. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Pagina 30

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Pagina 31 - 8. INSTALLATION

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brandführen.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasse

Pagina 32 - 9.1 Plaque de calibrage

2.2 Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- undStromschlaggefahr.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektrikervorzunehmen.• Das Gerät

Pagina 33 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Benutzen Sie das Gerät nicht alsArbeits- oder Abstellfläche.• Hat die Geräteoberfläche einenSprung, trennen Sie das Gerätumgehend von derSpannungsve

Pagina 34 - L'ENVIRONNEMENT

• Probeer brand nooit met water te blussen, maarschakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedekde vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewaa

Pagina 35 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung120/175/210mm120/175/210mm145 mm170 mm265 mm170 mm265 mm145 mm111 121Kochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordn

Pagina 36 - Allgemeine Sicherheit

Sen-sorfeldFunktion Anmerkung7- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.8Tastensperre / Kindersi-cherungVerriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.9STOP+G

Pagina 37 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

• Alle Kochzonen sind ausgeschaltet.• Nach dem Einschalten des Kochfeldswird keine Kochstufe gewählt.• Das Bedienfeld ist mehr als 10Sekunden mit vers

Pagina 38 - 2.3 Gebrauch

Kontrolllampe der Kochzone langsamblinkt, wird die Zeit heruntergezählt.So wird die Restzeit angezeigt: WählenSie die Kochzone mit aus. DieKontrolll

Pagina 39 - 2.5 Entsorgung

Einschalten der Funktion:Berühren Sie. leuchtet 4 Sekunden.Der Timerbleibt eingeschaltet.Ausschalten der Funktion: Berühren Sie. Die vorherige Kochs

Pagina 40 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise - 1Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel aufdas Kochgeschirr.1 - 2 Sauce Hollandai

Pagina 41 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Verschmutzungen das Kochfeldbeschädigen. Den speziellenReinigungsschaber schräg zurGlasfläche ansetzen und über dieOberfläche bewegen.• Folgendes kann

Pagina 42 - 4.5 Timer

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die höchste Kochstufe isteingestellt.Die höchste Kochstufe hatdie gleiche Leistung wie dieFunktion.Der äußere Heizkr

Pagina 43 - 4.7 Tastensperre

8. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Montage desKochfelds folgende Daten, die Sie aufdem Typensc

Pagina 44 - TIPPS UND HINWEISE

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell HE634070FB Produkt-Nummer (PNC) 949 595 056 01Typ 58 HAD C6 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in GermanySer. N

Pagina 45 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

• Controleer of de elektrischeinformatie op het typeplaatjeovereenkomt met destroomvoorziening. Zo niet, neem dancontact op met een elektromonteur.• Z

Pagina 46 - 7. FEHLERSUCHE

EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren zur Messung derGebrauchseigenschaften10.2 Energie sparenBeacht

Pagina 48

www.aeg.com/shop867312156-A-462014

Pagina 49 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

ontvlambare producten in, bij of ophet apparaat.WAARSCHUWING!Risico op schade aan hetapparaat.• Zet geen heet kookgerei op hetbedieningspaneel.• Laat

Pagina 50 - 11. UMWELTTIPPS

3.2 Bedieningspaneel lay-out1 2 4579 863Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes engeluiden tonen welke functi

Pagina 51 - DEUTSCH 51

Weergave OmschrijvingSTOP+GO -functie is in werking.Automatisch opwarmen -functie is in werking. + cijferEr is een storing. / / OptiHeat Control (3-

Pagina 52 - 867312156-A-462014

4.3 In- en uitschakelen van debuitenste ringenHet verwarmingsvlak kan wordenaangepast aan de grootte van depannen.Tiptoets gebruiken: Om de buitenst

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios