88101 KF-NInduktions-Glaskeramik-KochfeldCeramic glass induction hobTable de cuisson vetrocéramique à inductionMontage- und GebrauchsanweisungInstalla
10Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die An-koch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte
11Bedienfeld verriegeln/entriegelnDas Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einst
12Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Ge-räts.Kindersicherung einschaltenKindersicherung ausschalt
13Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge
14Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio-nen nutzen. 3 Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird die eingestel
153 Blinkt die Kontrolllampe langsamer, erscheint die Kochstufenananzeige wieder und die Kochstufe kann wieder eingestellt oder verändert wer-den.3 Si
16Zeit verändernVerbleibende Zeit einer Kochzone anzeigenAkustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeld Anzeige1. Kochzone aus-wählenKontrolllampe
17SicherheitsabschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe einge
18Tipps zum Kochen und Braten3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell b
19TopfgrößeInduktions-Kochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magneti-sche T
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssig-k
21Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. 1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Was
22Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nichtSeit dem Einschalten des Geräts s
23Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendien
24Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.
25MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun
26In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpoli
27GarantiebedingungenBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst
2814. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12 Monaten, unter Beschränkung auf das Wie-derauftreten desselben Defekts.15. Mit Ausnahme der Fä
29ServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsanweisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem selbst
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
92Montage / Assembly
95Typenschild / Rating Plate / Plaque signalétique Induction 7,4 kW55GBD99AG88101KF-N7,4 kW949 592 332230 V 50 HzAEG - ELECTROLUX
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses G
5• Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisier-ten Fachkräften durchgeführt werden.Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber un
6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Ausstattung Bedienfeld Induktions-Kochzone 1850 Wmit Powerfunktion 2500 WInduktions-Kochzone 2400 Wmit Powerfu
7Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und von
8AnzeigenRestwärmeanzeige1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwär
9Bedienung des Geräts3Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.Gerät ein- und ausschalten3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 1
Comentarios a estos manuales