Aeg-Electrolux 88001K-IN 98Q Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Placas Aeg-Electrolux 88001K-IN 98Q. Aeg-Electrolux 88001K-IN 98Q Handleiding Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 104
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
88001 KIN
User Manual
Notice d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Ceramic glass hob
Table de cuisson
vitrocéramique
Glaskeramische
kookplaat
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Indice de contenidos

Pagina 1 - 88001 KIN

88001 KINUser ManualNotice d’utilisationGebruiksaanwijzingCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueGlaskeramischekookplaat

Pagina 2

Operating the appliance10Operating the appliance3Use the induction cooking zones with suitable cookware.Switching the appliance on and off3 After swit

Pagina 7 - Control panel layout

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.nlwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.co.uk867 200 317-B-020507-02 Subject to change wit

Pagina 8 - Touch Control sensor fields

11Operating the applianceUsing the automatic warmup functionAll cooking zones are equipped with an automatic warmup function. The automatic warmup

Pagina 9 - Residual heat indicator

Operating the appliance12Locking/unlocking the control panelThe control panel, with the exception of the “On/Off” sensor field, can be locked at any t

Pagina 10 - Setting the heat setting

13Operating the applianceUsing the child safety deviceThe child safety device prevents unintentional use of the appliance.Setting the child safety dev

Pagina 11

Operating the appliance14Switching the power function on and offThe power function makes more power available to the induction cooking zones, e.g. t

Pagina 12

15Operating the applianceUsing the timerAll cooking zones can use each use one of the two timer functions at the same time.3 If a cooking zone is swit

Pagina 13 - Using the child safety device

Operating the appliance16Selecting a cooking zone3 The heat setting indicator of the selected cooking zone goes out, as long as the timer time can be

Pagina 14

17Operating the applianceSetting the timeSwitching off the Timer functionChanging the timeStep Control panel field Display 1. Select cooking zone

Pagina 15 - Using the timer

Operating the appliance18Displaying the time remaining for a cooking zoneSwitching off the acoustic signalCooking over two cooking zonesLarge cookware

Pagina 16 - Selecting a cooking zone

19Operating the applianceAutomatic switch offCooking surface• If after switching on the cooking surface, a heat setting is not set for a cooking zone

Pagina 17 - Changing the time

2Dear CustomerThank you for choosing one of our highquality products.With this appliance you will experience the perfect combination of functional de

Pagina 18

Tips on Cooking and Frying20Tips on Cooking and Frying3Information on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive browning of f

Pagina 19 - Automatic switch off

21Tips on Cooking and FryingTips on energy saving2 Place cookware on the cooking zone before it is switched on.2 If possible, always place a lid on th

Pagina 20 - Tips on Cooking and Frying

Cleaning and Care22Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. 1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials will damage

Pagina 21 - Tips on energy saving

23What to do if …What to do if …Problem Possible cause RemedyThe appliance cannot be switched on or is not operatingMore than 10 seconds have passed

Pagina 22 - Removing deposits

What to do if …24If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your dealer or the Customer Care Departme

Pagina 23 - What to do if …

25DisposalDisposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recycled. The plastic components are identified b

Pagina 24

Installation Instructions26Avoid installing the appliance next to doors and under windows. Otherwise hot cookware may be knocked off the rings when do

Pagina 25 - Safety instructions

27Guarantee/Customer ServiceGuarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at

Pagina 26

Guarantee/Customer Service28

Pagina 27 - Guarantee/Customer Service

29ServiceServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instru

Pagina 28 - Guarantee/Customer Service28

3ContentsOperating Instructions 4Safety instructions 4Description of the Appliance 6Cooking surface layout 6Control panel layout 7Touch Control s

Pagina 29

30Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience

Pagina 30

31SommaireAvertissements importants 32Description de l'appareil 35Equipement du plan de cuisson 35Bandeau de commande 36Touche sensitive “Tou

Pagina 31 - Sommaire

Avertissements importants32Notice d'utilisation1 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez

Pagina 32 - 1 Avertissements importants

33Avertissements importantsConsignes générales de sécurité• Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréé

Pagina 33 - Précautions d’utilisation

Avertissements importants34Précautions de nettoyage• Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.• Pour des ra

Pagina 34 - Précautions de nettoyage

35Description de l'appareilDescription de l'appareilEquipement du plan de cuissonLe plan de cuisson est divisé en quatre plaques de cuisson.

Pagina 35 - Equipement du plan de cuisson

Description de l'appareil36Une plus grande vaisselle à feu comme une poêle peut être chauffée sur deux plaques de cuisson à la fois. La vaisselle

Pagina 36 - Bandeau de commande

37Description de l'appareilTouche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression

Pagina 37

Description de l'appareil38VoyantsIndicateur de chaleur résiduelle1 Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de

Pagina 38

39Utilisation de l’appareilUtilisation de l’appareil3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.Mettre l’appareil sous/hor

Pagina 39 - Utilisation de l’appareil

Operating Instructions4Operating Instructions1 Safety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not co

Pagina 40

Utilisation de l’appareil40Activer et désactiver la fonction de maintien au chaudLa fonction STOP+GO permet de mettre simultanément toutes les zones d

Pagina 41 - l (pendant 5 secondes)

41Utilisation de l’appareilVerrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exc

Pagina 42 - Brider la sécurité enfants

Utilisation de l’appareil42Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activer la sécurit

Pagina 43

43Utilisation de l’appareilActiver/désactiver la fonction PuissanceLa fonction Puissance augmente la performance des zones de cuisson, comme par ex

Pagina 44 - Utilisation du minuteur

Utilisation de l’appareil44Utilisation du minuteurL’une des deux fonctions Minuteur peut simultanément être attribuée à l’ensemble des zones de cuiss

Pagina 45 - Réglage de la durée

45Utilisation de l’appareil3 L’affichage de la puissance de la plaque de cuisson sélectionnée s’éteint tant qu’il est possible de régler l’horloge.3 S

Pagina 46 - Modification de la durée

Utilisation de l’appareil46Désactivez la fonction du timerModification de la duréeEtape Champ d’utilisation Affichage 1. Sélectionnez une plaque de

Pagina 47

47Utilisation de l’appareilAffichage du temps restant d’une zone de cuissonDésactivation du signal sonoreCuire sur deux plaques de cuisson Une grande

Pagina 48 - Arrêt automatique

Utilisation de l’appareil48Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un niveau de cuisson

Pagina 49 - Conseils de cuisson

49Conseils de cuissonConseils de cuisson3Conseils relatifs à l’acrylamideSelon les connaissances scientifiques les plus récentes, faire brunir les ali

Pagina 50 - Conseils d’économie d’energie

5Safety instructions• In the event of faults with the appliance or damage to the glass ceramic (cracks, scratches or splits), the appliance must be sw

Pagina 51 - 51Conseils de cuisson

Conseils de cuisson50Conseils d’économie d’energie2 Placez votre plat de cuisson sur la zone de cuisson avant d’activer cette dernière.2 Dans la mesur

Pagina 52 - Nettoyage et entretien

51Conseils de cuissonLa fonction Puissance peut également permettre de porter à ébullition des quantités importantes de liquide.78Faire cuireà tempé

Pagina 53

Nettoyage et entretien52Nettoyage et entretien1Attention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. 1 Attention ! Les produits de nettoyage agres

Pagina 54 - Que faire si …

53Nettoyage et entretien3 Nettoyez les salissures tenaces à l’aide d’un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.3 Même s’il n’es

Pagina 55

Que faire si …54Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionLes plaques de cuisson ne se mettent pas en marche et ne fonctionnent pasPlus de 10 seco

Pagina 56

55Que faire si …L’appareil est hors tension et un signal sonore retentit.Des objets recouvrent partiellement ou complètement le champ de commande.Élo

Pagina 57 - 2 Appareils usagés

Que faire si …56Si les indications cidessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser au service aprèsvente de votre m

Pagina 58 - Sécurité

57Protection de l’environnementProtection de l’environnement2Elimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques et recyclab

Pagina 59

Instructions d'installation58Instructions d'installation1Conseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!SécuritéL’utilisateur est tenu

Pagina 60 - Si vous devez nous contacter

59Instructions d'installationz Dommages matériels par courant électrique.• Des connecteurs à fiche mal fixés ou non conformes peuvent provoquer u

Pagina 61 - Service aprèsvente

Description of the Appliance6Description of the ApplianceCooking surface layoutThe cooking surface is divided into four cooking zones. In each cooking

Pagina 62

Garantie/Si vous devez nous contacter60Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est

Pagina 63

61Service aprèsventeService aprèsventeEn cas d’anomalie de fonctionnemet vérifiez d’abord si vous ne pouvez pas remédier vousmême au dysfonctionne

Pagina 64 - 1 Veiligheidsvoorschriften

62Geachte mevrouw, heerHartelijk dank voor het kiezen van een van onze kwaliteitsproducten. U heeft een goede keuze gemaakt. Zo kunt u dankzij de com

Pagina 65 - Algemene veiligheid

63InhoudVeiligheidsvoorschriften 64Beschrijving van het apparaat 67Uitrusting kookplaat 67Uitrusting bedieningsveld 68Touchcontrolsensorvelden

Pagina 66

Veiligheidsvoorschriften64Gebruiksaanwijzing1 VeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op g

Pagina 67 - Beschrijving van het apparaat

65VeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheid• Het apparaat mag alleen worden gemonteerd en aangesloten door een erkend elektroinstallateur.• Inbouwa

Pagina 68 - Touchcontrolsensorvelden

Veiligheidsvoorschriften66Veiligheid bij het schoonmaken• Voor het schoonmaken moet het apparaat zijn uitgeschakeld en afgekoeld.• Uit veiligheidsover

Pagina 69 - Indicaties

67Beschrijving van het apparaatBeschrijving van het apparaatUitrusting kookplaatDe kookplaat is verdeeld in vier kookzones. In elke kookzone bevindt z

Pagina 70 - Restwarmteindicatie

Beschrijving van het apparaat68Groter kookgerei, zoals bijvoorbeeld een braadpan, kan op twee kookzones tegelijk worden verhit. Daarbij moeten beide

Pagina 71 - Kookstand instellen

69Beschrijving van het apparaat1 Waarschuwing! Gevaar voor verbranding door afstralende warmte. Langere tijd koken op hogere kookstanden met groter ko

Pagina 72 - Æ tot ¿ / u

7Description of the ApplianceLarger cookware such as a roaster, for example, can be heated on two cooking zones. If doing this, cookware must cover at

Pagina 73 - Kinderbeveiliging inschakelen

Beschrijving van het apparaat70Restwarmteindicatie1 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte. Na het uitschakelen duurt het nog enige tijd vo

Pagina 74 - ¾ / akoestisch signaal

71Bediening van het apparaatBediening van het apparaat3Inductiekookzone met daarvoor geschikte pannen gebruiken.Apparaat in en uitschakelen3 Na het

Pagina 75

Bediening van het apparaat72Automatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een automatisch kooksysteem uitgevoerd. Het automatische kooksys

Pagina 76 - Timer gebruiken

73Bediening van het apparaatBedieningsveld vergrendelen / ontgrendelenHet bedieningsveld kan met uitzondering van het sensorveld ”Aan/Uit“ op ieder ge

Pagina 77 - Kookzone kiezen

Bediening van het apparaat74Kinderbeveiliging tijdelijk uitschakelenDe kinderbeveiliging kan op deze manier eenmalig worden uitgeschakeld; bij het vol

Pagina 78 - Tijd wijzigen

75Bediening van het apparaatPowerfunctie inen uitschakelenDe Powerfunctie geeft extra vermogen aan de inductiekookzones, bijv. om een extra grote

Pagina 79

Bediening van het apparaat76Timer gebruikenAlle kookzones kunnen tegelijk een van de beide Timerfuncties gebruiken.3 Als een kookzone wordt uitgeschak

Pagina 80 - Schakelt automatisch uit

77Bediening van het apparaatKookzone kiezen3 De kookstandindicatie van de geselecteerde kookzone dooft zolang de timertijd kan worden ingesteld.3 Als

Pagina 81 - Tips voor koken en braden

Bediening van het apparaat78Tijd instellenTimerfunctie uitschakelenTijd wijzigenStap Bedieningsveld Indicatie 1. kookzone selecterenControlelampj

Pagina 82 - Tips voor energiebesparing

79Bediening van het apparaatResterende tijd van een kookzone aangevenAkoestisch signaal uitschakelenKoken op twee kookzones tegelijkGroot kookgerei ka

Pagina 83 - ¼ l water per

Description of the Appliance8Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled by touc

Pagina 84 - Verwijder verontreinigingen

Bediening van het apparaat80Schakelt automatisch uitKookplaat• Als na het inschakelen van de kookplaat niet binnen ca. 10 seconden bij een kookzone ee

Pagina 85 - Wat is er aan de hand als …

81Tips voor koken en bradenTips voor koken en braden3Aanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelijke inzichten kan een in

Pagina 86

Tips voor koken en braden82Kookgerei voor inductiekookzonesMateriaal kookgerei3 Kookgerei voor inductiekookzones wordt door de fabrikant als zodanig

Pagina 87 - Oud apparaat verwijderen

83Tips voor koken en bradenToepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.De Powerfunctie is gesch

Pagina 88 - Montageaanwijzing

Reiniging en onderhoud84Reiniging en onderhoud1Voorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.1 Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmiddelen besc

Pagina 89

85Wat is er aan de hand als …Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet worden ingeschakeld of werken nie

Pagina 90 - Nederland

Wat is er aan de hand als …86Wanneer u de storing niet kunt verhelpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw vakhandel of m

Pagina 91 - Reparatievoorwaarden

87Afvalverwerking1 Waarschuwing! Reparaties aan het apparaat mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd. Onvakkundige reparaties kunnen tot aanzien

Pagina 92 - Adres serviceafdeling

Montageaanwijzing88Montageaanwijzing1VeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!VeiligheidsvoorschriftenDe in het land van gebruik geldende w

Pagina 93

89Montageaanwijzingz Verwondingsgevaar door elektrische stroom.• De netaansluitklem staat onder spanning.• Netaansluitklem spanningsvrij maken.• Aansl

Pagina 94 - Assembly/Montage

9Description of the ApplianceDisplaysResidual heat indicator1 Warning! Risk of burns from residual heat. After being switched off, the cooking zones

Pagina 95 - 95Assembly/Montage

Garantie/Adres serviceafdeling90Garantie/Adres serviceafdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. D

Pagina 96 - Assembly/Montage96

91Garantie/Adres serviceafdelingDeze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naa

Pagina 97 - Induction 7,4 kW

Adres serviceafdeling92Adres serviceafdelingNederlandEuropese GarantieAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnServiceinformatielij

Pagina 98

93ServiceServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiksaanwijzing (hoofdstuk „Wat te moet doen als…“) het probleem

Pagina 99 - S105 45 Stockholm

Assembly/Montage94Assembly/Montage

Pagina 100

95Assembly/Montage

Pagina 101

Assembly/Montage96

Pagina 102

97Rating Plate/Plaque signalétique/TypeplaatjeInduction 7,4 kW55GDDE3AG88001KIN7,4 kW949 592 782230 V 50 HzAEGELECTROLUX

Pagina 103

98www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502

Pagina 104 - Wijzigingen voorbehouden

99Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taks

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios