HK634200XBSK INDUKČNÝ VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 2SL INDUKCIJSKA KUHALNAPLOŠČANAVODILA ZA UPORABO 16TR İNDÜKSİYONLU OCAK KULLANMA KILAVUZU 30UK І
Automatický ohrevAk aktivujete funkciu automatického ohrevu, mô‐žete skôr docieliť potrebný varný stupeň. Tátofunkcia nastaví na určitý čas najvyšší v
• Deaktivácia časomera: nastavte varnú zónu pomocou a dotknutím sa deaktivujtečasomer. Zostávajúci čas sa bude odpočítavať smerom k 00 . Kontrolka
• Dotknite sa na 4 sekundy. Do 10 sekúnd nastavte varný stupeň. Spotrebič môžetepoužívať.• Po vypnutí spotrebiča pomocou sa detská poistka znova ak
VarnýstupeňPoužitie: Nasta‐veniečasuRady 1Uchovajte teplotu pripraveného jedla podľapotrebyPoložte na riad pokrievku1-2 Holandská omáčka, topenie: mas
Škrabance a tmavé škvrny na sklokeramike neovplyvňujú funkčnosť spotrebiča.Odstránenie špiny:1. – Okamžite odstráňte: roztopený plast, plastovú fóliu
Problém Možná príčina a spôsob odstráneniaRozsvieti sa symbol .Je aktívne automatické vypnutie. Vypnite spotrebič a znova hozapnite.Rozsvieti sa sym
ZA ODLIČNE REZULTATEHvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vambrezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam
VSEBINA18 Varnostna navodila19 Navodila za namestitev21 Opis izdelka23 Navodila za uporabo26 Koristni namigi in nasveti27 Vzdrževanje in čiščenje28 Ka
VARNOSTNA NAVODILAZaradi lastne varnosti in za pravilno delovanje naprave priporočamo, da pred namestitvijo inprvo uporabo natančno preberete navodi
• Poškodbe posode in stekla boste preprečili, če ne boste pustili, da voda v posodi do kon‐ca povre.• Ne uporabljajte kuhališč s prazno posodo ali bre
PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vytvorili sme ho tak,aby vám poskytol dokonalý výkon po mnoho rokov, za
• Naprava je še vedno pod električno napetostjo.• Z naprave odklopite fazno napetost.• Ob namestitvi zagotovite zaščito pred udarom električnega toka.
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmČe uporabljate zaščitno škatlo (dodatna opre‐ma)2)), 5-milimetrska reža za pretok zraka spredajin zaščit
Razporeditev na upravljalni plošči1 2 3 4 5 6 78910Napravo upravljate s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorijo na vklo
Prikazovalnik OpisDeluje samodejni izklop.Indikator akumulirane toploteOPOZORILO! Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote!Indukcijsko kuhališče u
Samodejno segrevanjeUstrezno stopnjo kuhanja lahko dosežete v kraj‐šem času, če vklopite funkcijo Samodejno segre‐vanje. Ta funkcija za nekaj časa nas
• Če želite programsko uro izklopiti: s pritiskom na izberite kuhališče, s pritiskom na pa izklopite programsko uro. Preostali čas se odšteva nazaj
• Po izklopu naprave s pritiskom na je varovalo za otroke ponovno vklopljeno.KORISTNI NAMIGI IN NASVETINa indukcijskih kuhališčih uporabljajte ustre
Stop‐nja ku‐hanjaUporaba: Čas Nasveti 1Ohranjanje skuhane hrane tople po po‐trebiPokrijte posodo1-2 Holandska omaka, topljenje: masla, čo‐kolade, žela
Za odstranitev umazanije:1. – Takoj odstranite:stopljeno plastiko, plastično folijo in živila, ki vsebujejo sladkor. Vnasprotnem primeru lahko umazani
Težava Možen vzrok in rešitevZasvetita in številka.Prišlo je do napake v napravi.Napravo za nekaj časa izključite iz električnega omrežja. Odklopi‐t
OBSAH4 Bezpečnostné pokyny5 Pokyny pre inštaláciu7 Popis výrobku9 Prevádzkové pokyny12 Užitočné rady a tipy13 Ošetrovanie a čistenie14 Čo robiť, keď..
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİNBu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlardabulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve y
İÇİNDEKİLER32 Güvenlik bilgileri33 Montaj talimatları36 Ürün tanımı37 Kullanım talimatları40 Yararlı ipuçları ve bilgiler42 Bakım ve temizlik42 Servis
GÜVENLİK BİLGİLERİKendi güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için cihazı monte etmeden ve kullanmadanönce, bu kılavuzu dikkatle okuyun. Bu kılavu
• Dökme demir, dökme alüminyum ya da altları hasarlı pişirme kapları camın çizilmesineyol açabilir. Bu tür kapları yüzeyin üzerinde hareket ettirmeyin
• Cihazın kullanıldığı ülkede geçerli olan kanunlara, tüzüklere, direktiflere ve standartlara(güvenlik düzenlemeleri, geri-dönüşüm düzenlemeleri, elek
Montajmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmKoruma kutusu kullanıyorsanız (ilave aks
ÜRÜN TANIMIGenel görünüm210mm180mm180mm145mm1 245312800 W güç fonksiyonlu indüksiyonlupişirme bölgesi 1800 W (minimum pi‐şirme kabı çapı = 145 mm).228
Sensör alanı Fonksiyon10STOP+GO fonksiyonunu etkinleştirir ve devre dışıbırakır.Isı ayarı göstergeleriGösterge ekranı AçıklamaPişirme bölgesi devre
• Uygun olmayan pişirme kabı kullandığınızda. sembolü belirir ve 2 dakika sonra pişir‐me bölgesi otomatik olarak kapanır.• Bir pişirme bölgesini kap
Güç yönetimiGüç yönetimi, bir çift oluşturan iki pişirme bölgesi(şekle bakın) arasındaki gücü ayırır. Güç fonksiyo‐nu, çift oluşturan pişirme bölgeler
BEZPEČNOSTNÉ POKYNYAby bola zaručená správna prevádzka spotrebiča, pred jeho inštaláciou a používaním si po‐zorne prečítajte tento návod na používan
KilitlemePişirme bölgeleri çalışırken, kontrol panelini kilitleyebilirsiniz, fakat tuşunu kilitleyemezsi‐niz. Bu durum, ısı ayarının kazara değiştir
Pişirme kaplarının altı mümkün olduğunca kalın ve düz olmalıdır.Pişirme kabının boyutları: indüksiyonlu pişirme bölgeleri, pişirme kabının alt kısmını
Isı aya‐rıKullanım amacı Süre Tavsiyeler9 Fazla miktarda su kaynatma, makarna pişirme, et kavurma (tas kebabı, rosto), ağır kızart‐ma cipslerGüç fonks
Sorun Olası sebep ve çözümBir ses duyuluyor ve cihaz dev‐re dışı kalıyor.Cihaz devre dışıyken bir sesduyuluyor.Bir veya daha fazla sensör alanının üze
hi ücretsiz olmayacaktır. Müşteri hizmetleri ve garanti koşulları ile ilgili talimatlar garanti ki‐tapçığında bulunmaktadır.ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERÜr
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганноїроботи протягом багатьох років, за інноваційними технологі
ЗМІСТ47 Інформація з техніки безпеки48 Інструкції з установки51 Опис виробу52 Інструкція з експлуатації55 Корисні поради57 Догляд та чистка58 Що робит
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИЩоб забезпечити свою безпеку та правильну роботу приладу, перед його встановлен‐ням та експлуатацією уважно прочитайте ц
• Будьте обережні, підключаючи прилад до розетки. Не допускайте, щоб електричніпроводи торкалися приладу або гарячого посуду. Стежте за тим, щоб прово
• Неухильно дотримуйтеся законів, розпоряджень, директив та норм, що діють у краї‐ні, де ви користуєтеся приладом (правила техніки безпеки, положення
• Riad vyrobený zo železnej alebo hliníkovej liatiny alebo s poškodeným dnom môže spô‐sobiť poškrabanie skla. Nepresúvajte riad na varnom povrchu.• Ab
Монтажmin.50mmmin.50mmmin.500mmmin.5mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmЯкщо використовується захисний кожух (до
ОПИС ВИРОБУЗагальний огляд210mm180mm180mm145mm1 24531Індукційна зона нагрівання 1800 Вт зфункцією додаткової потужності2800 Вт (мінімальний діаметр по
Сенсорна кнопка Функція7Активує функцію додаткової потужності8 / Збільшує або зменшує тривалість9Вибирає зону нагрівання10Увімкнення та вимкнення фу
• Прилад занадто нагрівся (наприклад, коли каструля на ввімкненій конфорці порож‐ня). Перш ніж знову користуватися приладом, зачекайте, поки зона нагр
Управління потужністюФункція керування потужністю розподіляє по‐тужність між двома парними зонами нагрівання(див. малюнок). Функція додаткової потужно
• Щоб вимкнути цю функцію, торкніться . Вмикається ступінь нагріву, встановле‐ний попередньо.БлокуванняПід час роботи зони нагрівання можна заблокув
Кухонний посуд придатний для індукційної плити, якщо…• ... невелика кількість води швидко закипає в посуді на конфорці, для якої встановле‐но найвищий
Сту‐пітьнагрі‐ванняПризначення Час Поради4-5 Приготування страв у великій кілько‐сті, звичайних та густих супів60-150хвДо 3 л рідини плюс інгредієнти6
ЩО РОБИТИ, КОЛИ ...Несправність Можлива причина і спосіб усуненняПрилад не вмикається або непрацює.• Увімкніть прилад знову і через 10 секунд встанові
Несправність Можлива причина і спосіб усуненняЗагорається символ .У роботі приладу виникла помилка, оскільки рідина в посудідля готування повністю в
• Vyrezaný otvor v pracovnej doske chráňte proti vlhkosti vhodným tesniacim materiálom!VAROVANIEHrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dôsledn
www.aeg.com/shop 892934704-C-362011
min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mmAk používate ochranný box (doplnkové príslušen‐stvo1)), predná 5 mm vetracia medzera a ochran‐ná podložk
Rozloženie ovládacieho panela1 2 3 4 5 6 78910Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, indikátory a zvuky vám oznámia, ktoréfunkcie sú
Displej OpisJe aktívne automatické vypnutie.Indikátor zvyškového teplaVAROVANIE Nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom!Indukčné varné zóny generujú
Comentarios a estos manuales