88031K-MNUser manual Ceramic glass inductionhobBenutzerinformation Induktions-Glaskeramik-KochfeldNotice d'utilisation Table de cuissoninductionG
Step Control panel Display2.Touch oncePilot light of the second cooking zone flashes3.Touch oncePilot light of the third cooking zone flashes4.Tou
Switching off the acoustic signalStep Control panel field Acoustic signal1.Touch Acoustic signal to acknowledge.Acoustic signal stops.Automatic switch
Cookware for induction cooking zonesCookware material SuitableSteel, enamelled steel +Cast iron +Stainless steel +*Cookware bottom of multilayer +*Alu
Heat set-tingCooking process suitable for Cook time Tips/Hints1-3 Solidifying Fluffy omelettes,baked eggs10-40 mins. Cook with lid on3-5 Simmering Sim
Cleaning the appliance after each use1. Food containing sugar, plastics, tin foil residues should be removed at once using ascraper. Place a scraper o
Problem/Display Possible Cause Remedy lights upAutomatic switch-off has beentriggeredSwitch appliance off. Switchappliance on again and number are dis
• Hissing, buzzing 3The device is fitted with a fan for cooling the electrics. A whiring noise can be heardwhen operating the fan which may deviate de
WARNING!Risk of injury from electrical current.• The electrical mains terminal is live.• Make electrical mains terminal free of voltage.• Follow conne
600750+1R5490+1min. 55min. 55min. 5 min. 5min. 20min. 25min. 5min. 20min.38min. 5Rating Plate88031K-MN949 592 86355 GBD C1 AUAEG-ELECTROLUX18Safety in
ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problemyourself with the help of the operating instructions (se
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Sicherheit für Kinder• Halten Sie Kleinkinder grundsätzlich fern.• Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten lassen.• Um ein u
GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld180 mm145 mm210 mm180 mm1 254 31 Induktions-Kochzone 1850W mit Power-Funktion 2500W2 Induktions-Kochzone 1400W m
Touch Control SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control Sensorfeldern bedient. Die Funktionen werden durchBerühren der Sensorfelder gesteuert und d
Die Induktions-Kochzonen erzeugen die erforderliche Wärme zum Kochen direkt im Bo-den des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird durch die Restwärme des
STOP+GOunterbricht die Timer-Funktionen nicht.STOP+GOverriegelt das gesamte Bedienfeld außer dem Sensorfeld .Ankoch-Automatik benutzenAlle Kochzonen
Schritt Bedienfeld Anzeige/Signal2. 4 Sekunden berührenDie Kindersicherung ist eingeschaltet.Kindersicherung ausschaltenSchritt Bedienfeld Anzeige/Sig
Power-ManagementDie Kochzonen des Kochfeldes verfügen über einemaximale Leistung.Die maximale Leistung ist erreicht, wenn für alleKochzonen Kochstufe
Schritt Bedienfeld Anzeige3.1x berührenKontrolllampe der dritten Kochzone blinkt4.1x berührenKontrolllampe der vierten Kochzone blinktSind weitere
Schritt Bedienfeld AnzeigeNach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.Akustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeld Akustisches Signal
• To avoid small children and pets unintentionally switching the appliance on, we recom-mend activation of the child safety device.General safety• The
Tipps zum Kochen und BratenAcrylamidehinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Le-bensmittel, speziell be
Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in den folgenden Tabellen sind Richtgrößen.Kochstufe Garvorgang geeignet für Zeit Hinweise/Tipps0 Position
Die Power-Funktion ist für das Erhitzen großer Flüssigkeitsmengen geeignet.Wartung und ReinigungWARNUNG!Scharfe Gegenstände und scheuernde Reinigungsm
Problem/Anzeige Mögliche Ursache AbhilfeDisplay schaltet ständig zwi-schen zwei Kochstufen umDas Power-Management redu-ziert automatisch die Leistungd
•Prasseln 1bei Verwendung von Kochgeschirr aus ver-schiedenem Materialien (Sandwichkonstrukti-on)•Pfeifen 1beim Betrieb einer einzelnen Kochzone oderm
Montageanweisung SicherheitshinweiseWARNUNG!Unbedingt lesen!Die im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzu-halt
• Das mitgelieferte, einseitig selbstklebende Dichtungsband umlaufend auf der Unterseitedes Kochfeldes entlang des äußeren Randes der Glaskeramikschei
min. 25min. 5min. 20min.38min. 5Typenschild88031K-MN949 592 86355 GBD C1 AUAEG-ELECTROLUXKundendienstBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunäch
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Sécurité pour les enfants• Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil.• Les enfants plus âgés ne doivent
Description of the applianceCooking surface layout180 mm145 mm210 mm180 mm1 254 31 Induction cooking zone 1850 W, with power function 2500 W2 Inductio
Description de l'appareilDescription de la surface de cuisson180 mm145 mm210 mm180 mm1 254 31 Zone de cuisson à induction 1850 W, avec fonction B
Touches sensitivesL'appareil est doté de touches sensitives. Les fonctions sont activées en appuyant sur cestouches et confirmées par des afficha
Indicateur de chaleur résiduelleAVERTISSEMENTLa chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zone
Bandeau de com-mandeAffichageMise en fonction-nementEffleurez (pendant 4 secondes)Mettre à l'arrêtEffleurez niveau de cuisson précédemment sé
Niveau de cuisson Durée de fonctionnement de la cuisson auto-matique [min:sec]3:074:245:518:1210:1210:362:012:012:282:52---Utilisation de la sécurité
Étape Bandeau de commande Affichage/signal1. Mettre l'appareil en marche2.Effleurer pendant 4 secondes s'allumeJusqu'au prochain arr
Utilisation du minuteurFonction Condition requise Résultat après écoulement dela durée sélectionnéeArrêt automatique Un niveau de cuisson a été sé-lec
Mise à l'arrêt du minuteurÉtape Bandeau de commande Affichage1. Sélectionnez une zone de cuis-sonL'indicateur de la zone de cuisson sélectio
Bandeau de commande• Lorsque l'appareil est en fonctionnement, si une ou plusieurs touches sensitives du ban-deau de commande sont recouvertes pe
• ... une petite quantité d'eau déposée sur un foyer à induction, réglé sur un niveau decuisson élevé, devient chaude en peu de temps.• ... un ai
Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are controlled bytouching sensor fields and confirme
Niveau decuissonProcessus de cuis-sonadapté pour Durée Conseils5-7 Faire cuire à la va-peurBraiserCuire des légumeset du poisson à lavapeur, braiser d
la surface en vitrocéramique et enlever les résidus en faisant glisser la lame sur lasurface. Essuyez le bandeau de commande avec un chiffon humide et
Problème/Affichage Cause possible Solution Le diamètre du fond du réci-pient est trop petit pour la zonede cuissonDéplacer le récipient sur unezone d
• Craquement 1lorsque l'ustensile est composé de différentsmatériaux (conception "sandwich")• Sifflement 1lorsque vous utilisez une ou
Instructions d'installation Consignes de sécuritéAVERTISSEMENTVeuillez lire les indications ci-dessous !L'utilisateur est tenu de respecter
• Collez immédiatement le joint d'étanchéité autocollant d'un côté livré sur la partie in-férieure du plan de travail, le long du bord extér
min. 25min. 5min. 20min.38min. 5Plaque signalétique88031K-MN949 592 86355 GBD C1 AUAEG-ELECTROLUXRéparationsEn cas de problème technique, vérifiez au
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
• Plaats geen brandbare vloeistoffen, licht ontvlambare materialen of smeltbare voorwer-pen (bijv. plastic folie, plastic, aluminium) op of in de buur
• Om te voorkomen dat kookgerei en glazen keramische platen kunnen beschadigen, dientu ervoor te zorgen dat steelpannen of braadpannen niet droog kunn
Operating the applianceUse the induction cooking zones with suitable cookware.Switching the appliance on and off Control panel Display Pilot lightSwi
7 Timer8 STOP+GO met indicatie9 Aan/Uit met indicatieDruksensorveldenHet apparaat wordt bediend door druksensorvelden. De functies worden bediend door
Restwarmte kan worden gebruikt voor het smelten en warmhouden van gerechten.De inductiekookzones creëren de warmte die nodig is voor de bereiding dire
Bedieningspa-neelIndicatieUitschakelenRaak aanEerdere kookstand (geen automatische opwarm- of po-werfunctie)STOP+GOstopt geen timerfuncties.STOP+G
Temperatuurinstelling Duur van de automatische opwarmfunctie(min:sec)---Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt het ongewenste gebrui
Bedieningspaneel IndicatieInschakelenRaak aanUitschakelen Raak een kookstand aan / VermogensbeheerDe kookzones van het kookoppervlak hebben eenmax
Een kookzone selecterenStap Bedieningspa-neelIndicatie1.Raak éénkeer aanControlelampje van de eerste kookzone knippert2.Raak éénkeer aanControlela
De resterende tijd voor een kookzone weergevenStap Veld bedieningspaneel Indicatie1. Selecteer een kookzoneHet controlelampje voor de gekozen kookzone
Kook- en braadtipsInformatie over acrylamidesVolgens het laatste wetenschappelijke onderzoek kan het intensief bruinen van levens-middelen, met name b
Kookstand Bereidingsproces Geschikt voor Bereidingstijd Aanwijzingen/tips0 Uit-stand 1Warmhouden Bereide gerechtenwarmhoudenNaar behoefte Afdekk
Reiniging en onderhoudWAARSCHUWING!Scherpe en schurende reinigingsmiddelen beschadigen het apparaat. Reinig het apparaaten verwijder de resten na elk
Using the automatic warm-up functionAll cooking zones are equipped with an automatic warm-up function. When setting a heatsetting using the automatic
Probleem/Indicatie Mogelijke oorzaak OplossingDe restwarmte-indicator geeftniets aanDe kookzone is slechts kort ge-bruikt en is daarom nog nietheetAls
• Krakend geluid 1bij gebruik van pannen die van verschillendematerialen zijn gemaakt (Sandwich-construc-tie)•Fluiten 1bij gebruik van één kookzone of
Installatie-instructies VeiligheidsinformatieWAARSCHUWING!Dit moet u lezen!De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het
• Plak het meegeleverde eenzijdig zelfklevende afdichtband rondom de onderkant van dekookplaat langs de buitenste rand van de glaskeramische plaat. Re
min. 25min. 5min. 20min.38min. 5Typeplaatje88031K-MN949 592 86355 GBD C1 AUAEG-ELECTROLUXOnderhoudProbeer bij technische storingen eerst met behulp va
75
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.lu892930088-A-102008
Switching off the child safety deviceStep Control panel Display/Signal1. Switch on appliance. Do not set a heat setting.2.Touch for 4 seconds light
Power ManagementThe cooking zones of the cooking surface have amaximum power.The maximum power is reached when the heatsetting 14 has been set for all
Comentarios a estos manuales