76301KF-NGlaskeramik-KochfeldCeramic glass hobMontage- und GebrauchsanweisungInstallation and Operating Instructions
10Dreikreis-Kochzone ein- und ausschaltenJe nach Topf- oder Pfannengröße kann bei der Dreikreis-Kochzone mit dem Sensorfeld „Dreikreiszone“ zu der kle
113. Bei erneutem Berühren des Sensorfelds „Dreikreis“ wird der äußere Heizkreis aktiviert. Die obere Kontrolllampe leuchtet. 4. Zum Ausschalten der ä
12Stop+Go-FunktionBei Betätigung des Sensorfeldes „Stop+Go“ werden alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig auf die Warmhaltestufe zurückgeschaltet
13RestwärmeanzeigeNach dem Abschalten einer einzelnen Kochzone oder des gesamten Kochfeldes wird vorhandene Restwärme mit h (wie „Heiß“) in den digita
141. Sensorfeld Kochstufenwahl berühren, um die gewünschte Kochstufe ¿ bis Æ einzustellen. Die eingestellte Kochstufe wird zunächst ange-zeigt. Nach
15KindersicherungMit der Kindersicherung kann das Kochfeld gegen unerwünschter Be-nutzung gesichert werden.Kindersicherung einschaltenZum Einschalten
16Kindersicherung überwindenDie Kindersicherung kann für die einmalige Benutzung des Gerätes (bis zum nächsten Ausschalten des Gerätes) überwunden wer
17Kindersicherung ausschalten1. Das Gerät einschalten. Bei aktiver Kindersicherung wird l angezeigt.2. Das Sensorfeld ca. drei Sekunden lang berühre
18TimerSie können den Timer auf zwei Arten benutzen:– als Abschaltautomatik. Sie stellen für eine Kochzone eine Gardauer ein, nach deren Ablauf schal
192. Während die Kontrolllampe schnell blinkt, mit den Sensorfeldern Timer-einstellung + oder - für diese Kochzone die gewünschte Zeitdauer bis zum au
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Abschaltautomatik vorzeitig beendenSie haben zwei Möglichkeiten die Abschaltautomatik vorzeitig abzu-schalten:Kochzone und Timer gleichzeitig abscha
21Anwendung, Tabellen, TippsKochgeschirr• Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.• Achten Si
22Tipps zum Kochen mit und ohne AnkochautomatikDie automatische Ankochfunktion eignet sich für:• Gerichte, die kalt aufgesetzt werden, bei hoher Leist
23Anhaltswerte zum KochenDie Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrößen. Welche Schal-terstellung für Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von
24Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi
25Was tun, wenn …Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinen Fehler, den Sie anhand nachfolgender Hinwe
26… nach dem Ausschalten der Kochzonen kein h für Restwärme in der Anzeige erscheint?Überprüfen Sie, ob– die Kochzone nur kurz in Betrieb gewesen und
27MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun
28In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpoli
29ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden
3 InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
29Dear Customer,Please read these user instructions carefully and keep them to refer to later.Please pass the user instructions on to any future owner
30 ContentsOperating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Safety instructions. . . . . . . . . . .
31Operating Instructions1 Safety instructions3Please comply with these instructions. If you do not, any damage re-sulting is not covered by the warran
32Safety during use• Remove stickers and film from the glass ceramic.• There is the risk of burns from the appliance if used carelessly.• Cables from
33Description of the ApplianceCooking zones and control panel Triple ring cooking zone2300WSingle ring cooking zone1200WSingle ring cooking zone1200WC
34Digital displaysThe four display panels that belong to the four cooking zones indicate:– ¾ after having been switched on,– u when a keep warm settin
35Operating the hobTouch control sensor panelsTo operate the touch control sensor panels, touch the desired panel with the tip of your pointed finger
36Switching off the applianceTo completely switch off the appliance, actuate the “On/Off” sensor panel I.Touch the “On/Off” sensor panel for approx. o
37Switching the triple ring zone on and offAccording to the size of the saucepan or frying pan, when using the tri-ple ring cooking zone you can switc
383. Touch the “triple ring” sensor panel to activate the outer heating ring. The upper control lamp will illuminate. 4. To switch off the outer heati
4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses G
39STOP+GO functionWhen the “Stop+Go” sensor panel is actuated all cooking zones that are switched on are simultaneously switched to the keep warm sett
40Residual Heat IndicatorWhen an individual cooking zone or the entire hob is switched off, any residual heat is shown with an h (for “Hot”) in the di
41Cooking using the automatic warm up functionAll of the cooking surface’s four cooking zones can be adjusted to any of nine settings, and are equippe
42Cooking without the automatic warm up function If you wish to use the cooking zones without the automatic warm up function, select the desired heat
43Child safety lockYou can use the child safety lock to safeguard against unwanted use of the cooking surface.Switching on the child safety lockTo be
44Overriding the child safety lockThe child safety lock can be overridden in order to use the appliance (until the appliance is switched off again). W
45Switching off the child safety lock1. Switch on the appliance. When the child safety device has been activated, l will be displayed.2. Touch the s
46TimerThere are two ways to use the timer:– as a safety cut-out function. Set a cooking period for a cooking zone, and after this time has elapsed th
472. While the control lamp is flashing rapidly, use the + or - timersetting sensor panels to set the desired period of time for this cooking zone up
48Switching off the safety cut-out function before it has come to an endThere are two ways to switch off the safety cut-out function before it has com
5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
49Uses, Tables and TipsPans• You can recognise good pans by their bases. The base should be as thick and flat as possible.• Pay particular attention w
50Advice on Cooking with and without Automatic Warm upThe automatic warm up function is suitable for:• dishes that start off cold, are heated up at hi
51Settings for Cooking on the ZonesThe figures in the following table are benchmark figures. The switch setting required for a certain cooking method
52Cleaning and Care1Take care! Risk of burns from residual heat. Let the appliance cool down.1 Warning! Sharp objects and abrasive cleaning materials
53What to do if …Rectifying faultsIt is possible that faults have been caused by a minor error, which you can correct yourself with the help of the fo
54… after having switched off the cooking zones, no h for residual warmth is indicated in the display.Check whether– the cooking zone was only briefly
55Disposal2Packaging materialThe packaging materials are environmentally friendly and can be recy-cled. The plastic components are identified by marki
56Installation InstructionsSafety instructionsThe laws, ordinances, directives and standards in force in the country of use are to be followed (safety
57A device must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact op
58ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the operating instruc-tions
6GerätebeschreibungAusstattung Koch- und Bedienfeld Dreikreis-Kochzone2300WEinkreis-Kochzone1200WEinkreis-Kochzone1200WBedienfeldBräterzone2400WKochst
56Montage / Assembly
57
58
59Typenschild / Rating Plate
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an
7Digitale AnzeigenDie vier Anzeigefelder, die den vier Kochzonen zugeordnet sind, zeigen:– ¾ nach dem Einschalten,– u bei Anwahl der Warmhaltestufe,–
8Bedienung des KochfeldesTouch Control-SensorfelderZur Bedienung der Touch Control-Sensorfelder berühren Sie das ge-wünschte Feld mit Ihrer Fingerspit
9Gerät ausschaltenZum kompletten Ausschalten des Gerätes Sensorfeld „Ein/Aus“ I be-tätigen.Das Sensorfeld „Ein/Aus“ ca. eine Sekunde lang berühren. 3
Comentarios a estos manuales